Operation Backlog Completion 2026
Feb 132015
 

Four years ago, Gyakuten Kenji 2 (Ace Attorney Investigations 2) released in Japan. Since the West had gotten every Ace Attorney game up to that point, fans waited for a localization announcement.

We’re still waiting.

Edgeworth-Angry-Sprite

Miles Edgeworth’s game has been in limbo ever since, with insistence it wouldn’t be released, statements that it might be released, promises that high sales of Dual Destinies would help its localization chances, etc.

Even after fans gathered together to translate the game themselves and many players of the fan translation declared “The Prosecutor’s Path” to be one of the best Ace Attorney games, if not the best, Capcom has seemed content to not release any localized version.

Last summer, many of us still holding out for an official release held a write-in/call-in to make sure Capcom knew there is still fan interest in an official localization of Gyakuten Kenji 2. It’s had no visible effect.

We didn’t give up, but the Facebook page we used to organize our write-in efforts faded after a while.

Not anymore! Join us at our newly revitalized “Ask Capcom to port Gyakuten Kenji 2/Ace Attorney Investigations 2” page to enjoy Ace Attorney fan works and discussion, and help our efforts to get this game the official release it deserves.

Feb 112015
 

First I looked at five upcoming 3D platformers, many of which were inspired by Banjo-Kazooie. Then I looked at Clive, another game in the style of the Nintendo 64 classic. Now, it’s time to look at Project Ukulele.

teaser image for Project Ukulele

What is Project Ukulele? Playtonic Games, a studio formed by former members of Rare, has described Project Ukulele as “a worthy spiritual successor to those fondly remembered platforming adventures [they] built in the past.” This doesn’t necessarily mean Banjo-Kazooie–it could refer to Donkey Kong Country or another Rare platformer–but it probably does.

Why? Because Playtonic’s Twitter account was formerly called Mingy Jongo. Named after a Banjo-Tooie character, Mingy Jongo was the start of a Banjo-Kazooie spiritual successor project that included Grant Kirkhope. Kirkhope, meanwhile, has been Tweeting about Project Ukulele, so he’s likely still involved.

Details about Project Ukulele are scarce, and its platforms are still unknown, but a Wii U release is a possibility.

A Hat in Time, Lobodestroyo, Fiona Frightening, Clive, FreezeME, and now Project Ukulele… this is a great time for fans of classic 3D platformers!

Feb 092015
 

Fatal-Frame-5-screenshot-2

I’ve been hoping for Fatal Frame V localization news for half a year. I wrote articles about its localization chances, especially once its localized name was revealed as “Oracle of the Sodden Raven,” and encouraged fans to ask Nintendo for it. Despite that, we’ve still heard nothing about a Western release of this survival horror game.

However, Tomonobu Itagaki thinks Fatal Frame V will be localized:

Hey guys, I strongly believe that Kikuchi Keisuke will release the Fatal Frame V in America, in many countries. He and me have same philosophy from Tecmo days. That’s what I can say for now. I want you guys to read between the lines.”

Itagaki was once a part of Tecmo as the head of Team Ninja. He created the Dead or Alive series and later developed 2004’s Ninja Gaiden and 2008’s Ninja Gaiden II. He left Tecmo and formed Valhalla Game Studios, where he’s working on the upcoming Wii U exclusive Devil’s Third.

Although he isn’t involved with Fatal Frame V, his confidence–as well as the implication that he knows something he can’t say–gives us hope that Fatal Frame V: Oracle of the Sodden Raven will be localized after all! In the meantime, don’t forget to follow Operation Zero for all updates on Fatal Frame localization and localization campaigns.

Now, could we please get some hope for Gyakuten Kenji 2?