Operation Backlog Completion 2026
Jan 222021
 

Over the years, we’ve talked about a lot of untranslated games and localization campaigns to finally see them in English. Sometimes our hopes have been fulfilled… other times, not so much.

Today I’d like to highlight some of the ones I’m still waiting for. It’ll be structured like a Top 5 list, but based on series rather than individual game (so an entry might have multiple games).

Here are the top untranslated games I most want to see released in English.

5. Tales of Destiny 2, Rebirth, Innocence R

There are a lot of Tales games available, but there’s still a handful of notable ones that never came out of Japan.

One of the biggest is Tales of Destiny 2. Don’t confuse it with Tales of Eternia, which was confusingly released in North America under the title Tales of Destiny II for the PlayStation.

The real Tales of Destiny 2 is a direct sequel to Tales of Destiny, and it seems to have been well-received. Speaking of which, Tales of Destiny also received a remake that didn’t come west, either.

Then there’s Tales of Rebirth, a main entry in the series that was never localized despite positive previews from English publications ahead of its launch.

Meanwhile, Tales of Innocence didn’t get localized either, not even when it was enhanced as Tales of Innocence R. Being a Vita game might have doomed it, despite Tales of Hearts R coming out.

I’d love to see all of these Tales games released in English, especially if the older games could be released in some sort of collection to celebrate the anniversary (or maybe a Tales of Destiny/Destiny 2 dual-pack like they did with Symphonia). I still have a lot of Tales games to play, though, so who knows? Maybe by the time I’ve worked my way through the series, these Japan-exclusive titles will finally be localized.

4. Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse

This year is also the anniversary of Fatal Frame… and you know what I’d love to see? A translated Switch port of the fourth game in the series, Mask of the Lunar Eclipse.

Unlike the Fatal Frame II remake, which at least came out in Europe, Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse was never released outside of Japan. A European release was actually planned, but later was cancelled. I guess they really didn’t have high hopes for Fatal Frame in the west at that point.

Fatal Frame IV, or Fatal Frame: Mask of the Lunar Eclipse, was co-developed by Grasshopper Manufacture, with Suda51 being a co-writer and co-director. They seem to be on pretty good terms with Nintendo, and other Grasshopper Manufacture games have been re-released in recent years, so maybe there’s still hope.

Again, I have quite a few Fatal Frame games to play in the meantime. If I play them all, perhaps the localization fates will reward me with an official Fatal Frame IV translation.

3. Ace Attorney Investigations 2, The Great Ace Attorney, The Great Ace Attorney 2

You knew they were going to be on this list, right?

Once upon a time, I went into every gaming event hoping to see an English announcement for Gyakuten Kenji 2, or Ace Attorney Investigations 2. My hopes have diminished greatly since then, but I still don’t think a Switch collection is out of the question.

Meanwhile, last year’s supposed leak claimed Dai Gyakuten Saiban, or The Great Ace Attorney, and its sequel are planned to be released in a new collection and translated.

There hasn’t been any official word from Capcom yet about this, but I really want to believe it’s true. I’m also all caught up on the Ace Attorney series, so these unlocalized titles are the last ones I need.

2. The Trails Crossbell Arc

Now let’s head back in to the land of JRPGs, where have the long-running Trails series. Fans interested in the overall Trails story will get the best experience if they play all of the current arcs… but unfortunately, one of them is exclusive to Japan.

Set between the Trails in the Sky arc and the Trails of Cold Steel arc, Zero no Kiseki and Ao no Kiseki make up the Crossbell arc, and they’re highly praised in addition to being important for the overall story. There have been several hints that the new PS4 versions could be localized, so here’s hoping it finally comes true.

I’ve got a few Trails games to play before I’d need to decide if I want to skip Crossbell or play the fan translation… which means there’s plenty of time for official translations to be announced.

1. Yakuza Kenzan, Ishin, Black Panther, Black Panther 2

And of course, you probably anticipated that my new favorite series would make the #1 spot on my list.

I’ve absolutely fallen in love with the Yakuza games, and there are still four important spin-offs that have never been localized, starting with the historical spin-offs Ryu ga Gotoku Kenzan and Ryu ga Gotoku Ishin.

When these games first came out, it’s no surprise they weren’t localized. Yakuza itself was still a pretty niche series in the west, so spin-offs grounded in Japanese history probably looked like a risky bet.

But now? Yakuza’s popularity is growing, we have all of the mainline games in English, and the success of games like Sekiro and Ghost of Tsushima certainly show that there’s an audience here for that setting. They’ve gone on record saying that Kenzan’s best chance of localization is if it gets the Kiwami treatment, since it was a PS3 game, but Ishin being a PS4 game still has a chance of coming over as it is.

The spin-off Kurohyo: Ryu ga Gotoku Shinsho, or Black Panther, and its sequel have never received official translations either. The demand is smaller and I don’t think our chances of getting them are particularly good, but I’d never say no to more Yakuza games.

And… yes, I have five whole Yakuza games and two spin-offs to play before I run out of Yakuza, so once again, maybe all I need to do is get through those games…

Conclusion

Tales, Fatal Frame, Ace Attorney, Trails, and Yakuza – all great series with untranslated titles I keep hoping to see localization news about. Right now, Ace Attorney feels like it’s the closest to coming true, while the others still have a mountain of translated games for me to work through first. Here’s hoping the games on this list are translated in the future!

What unlocalized games would you most like to see translated?

Dec 212020
 

As I mentioned before, the Tales anniversary live stream came and went without any announcements, only the promise that next year will be more exciting.

However, the celebration has made some of us hope against hope that we might get remasters of older Tales games… or even localizations of one that were never released outside of Japan.

From December 15 through December 19, the official Tales Twitter account celebrated its history. They started with Tales of Phantasia, the first game in the series, and continued on in order, looking at one game per day.

For each game, they tweeted a trailer and details about some of the major characters.

This first got fans’ attentions because each trailer begins with a PEGI 12 rating, even for games that were never released in Europe. However, it’s possible they simply wanted to rate the trailer content itself.

But then on the fourth day, we reached one of the unlocalized Tales games, Tales of Destiny 2.

(The game released in English under that title was actually Tales of Eternia.)

They didn’t treat Tales of Destiny 2 any differently. The English Twitter account tweeted about it with an English trailer and invited fans to “appreciate” this game we’ve never had a chance to play, and Bandai Namco US retweeted it (although Bandai Namco EU did not).

Now, it’s not like they made a full English trailer for this; these trailers feature dialogue-free gameplay sections and scenes broken up by a few narration-style English lines. But still, it’s almost mean-spirited for the English Twitter account to include a game we’ll never be able to play.

I expected them to keep tweeting a game a day until they reached the end of the series, but their Tales of Symphonia tweet said it was the end of the anniversary week and they would “continue next year with more revivals.” I’m not sure if that means they’ll resume in January or not.

So what do you think? Are they planning a Tales Anniversary Collection? Are they going to re-release and localize games like Tales of Destiny 2? Or did they just decide to highlight every game, even for an audience that never got them? (It’s probably that.)

Meanwhile, I have a lot of Tales games to catch up on already… Maybe I should work on those while I hope for news.

Nov 062020
 

As we get closer to the end of the year, we have two upcoming JRPG events to look forward to!

First, Bandai Namco announced a live stream to celebrate the 25th anniversary of the Tales series.

The date hasn’t been announced, but December 15 is the anniversary itself.

According to the translation from Gematsu, it will feature development stories, discussions around player questions, and the latest information about “mobile games, events, anniversary goods, and more.”

I hope we get at least some news about Tales of Arise. It’s been a long time since we’ve seen anything. Bandai Namco has also been filing trademarks for “Tales of Luminaria,” so it’s likely we’ll find out exactly what that is. (New mobile game? Smaller-scale mainline game?)

Moving on, Kadokawa Game Linkage and Falcom have announced “Falcom Day 2020 Winter” for December 20, as reported here.

Falcom Day will feature the company’s 2021 plans, segments with voice actors and Falcom’s president, and a performance from the Falcom jdk Band.

It’s unlikely we’ll get any Crossbell or Hajimari localization news, since it’s a Japanese event, but maybe they’ll officially reveal the next Trails arc and the mysterious new combat system. Who knows, maybe they’ll announce a new Ys game or even something unexpected like a Gurumin sequel (I can dream).

Both of these events could potentially have exciting announcements, so I’m looking forward to them. What do you think will be announced?